юр. юридична особа;
див. тж. N-54.
Грудень 4, 2008
November 2, 2008
approving (або амер. reviewing) authority
юр. інстанція, що надає санкцію; інстанція, яка затверджує вирок військового суду, трибуналу.
Жовтень 14, 2008
amicable action
юр. судова справа, порушена за згодою обох сторін
(для одержання судового рішення у якомусь питанні).
Вересень 28, 2008
allegation of faculties
юр. заява дружини (яка подала позов на аліменти) про матеріальний стан чоловіка.
Вересень 25, 2008
Вересень 22, 2008
administration with the will annexed
юр. особи, призначені для виконання духівниці (якщо заповідач не призначив виконувача духівниці або в разі смерті останнього, його некомпетентності чи відмовлення виконувати свої обов’язки).
Вересень 21, 2008
act of God (або god), the
юр. стихійне лихо;
Love’s like a stroke of lightning, or a earthquake – what’s called an act of God – isn’t it? (K. S. Prichard).
Вересень 18, 2008
Вересень 17, 2008
accessory before the fact
юр. прямий співучасник, спільник;
перен. головні, вирішальні обставини;
див. т.ж, A-59;
“If I fall,” said Mr. Winkle. “or if the doctor falls, you, my dear friend, will be tried as an accessory before the fact” (Ch. Dickens).